Incoterms are standard trade definitions most commonly used in international sales contracts. Devised and published by the International Chamber of Commerce, they are at the heart of world trade.
Among the best known Incoterms are EXW (Ex works), FOB (Free on Board), CIF (Cost, Insurance and Freight), DDU (Delivered Duty Unpaid), and CPT (Carriage Paid To).
ICC introduced the first version of Incoterms – short for “International Commercial Terms” – in 1936. Since then, ICC expert lawyers and trade practitioners have updated them six times to keep pace with the development of international trade.
Most contracts made after 1 January 2000 will refer to the latest edition of Incoterms, which came into force on that date. The correct reference is to “Incoterms 2000″. Unless the parties decide otherwise, earlier versions of Incoterms – like Incoterms 1990 – are still binding if incorporated in contracts that are unfulfilled and date from before 1 January 2000.
Versions of Incoterms preceding the 2000 edition may still be incorporated into future contracts if the parties so agree. However, this is course is not recommended because the latest version is designed to bring Incoterms into line with the latest developments in commercial practice.
The English text is the original and official version of Incoterms 2000, which have been endorsed by the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL). Authorized translations into 31 languages are available from ICC national committees.
Correct use of Incoterms goes a long way to providing the legal certainty upon which mutual confidence between business partners must be based. To be sure of using them correctly, trade practitioners need to consult the full ICC texts, and to beware of the many unauthorized summaries and approximate versions that abound on the web.
ICC now publishes a brief introduction to Incoterms on a new special section of its website. The section does not provide all the answers but will help understanding of what Incoterms are for and how they are organized. We describe how to order Incoterms in the original English version and many of the world’s main languages from ICC Publishing in Paris and New York, or ICC national committees around the world.
Incoterms 2000 provides Preambles explaining the function of each Incoterm. These are reproduced in full for visitors to this site. For example, the Preamble to FAS FREE ALONGSIDE SHIP states that under FAS the seller delivers when the goods are placed alongside the vessel at the named port of shipment. “The buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that moment.”
Click on any of the 13 terms listed below and read a concise definition from the Preambles to Incoterms 2000. Several of the Preambles, marked below with an *, include a footnote referring to the Introduction. Click anywhere on those pages to view the relevant part of the Introduction. Please note that the terms will appear on your screen in read-only format and so cannot be copied or printed.
ICC recommends that “Incoterms 2000″ be referred to specifically whenever the terms are used, together with a location. For example, the term “Delivered at Frontier” (DAF) should always be accompanied by a reference to an exact place and the frontier to which delivery is to be made.
Here are three examples of correct use of Incoterms:
FCA Kuala Lumpur Incoterms 2000
FOB Liverpool Incoterms 2000
DDU Frankfurt Schmidt GmbH Warehouse 4 Incoterms 2000